Hoechlin O'Brien Web

Inicio > Photoshoots & magazine scans > Tyler Hoechlin > 2016 > Flaunt Magazine

003002
 

SPA: A continuación les dejamos la entrevista traducida de Tyler con Flaunt Magazine:

¿Hiciste algo para prepararte para el papel, además de hacer crecer ese increíble bigote?

Fue muy divertido, llegué a casa después de rodar y mi padre no me había visto desde que me dejé crecer el bigote y me abrió la puerta en Acción de Gracias y él me miraba y era como “nop, nop, nop.” Dijo que se sentía como si se estuviera mirando en un espejo. Pero mentalmente, estuve recordando esos días jugando al béisbol y traté de recordar cómo era el ambiente con los chicos y el modo de pensar, y permitir que iba a ser moldeado por Rick (Linklater).

El nombre de Linklater tiene su propio mérito, pero, ¿qué fue lo viste en este guión que te hizo darle una oportunidad?

Una gran cantidad de películas de deporte en mi opinión personal cometen el error de centrarse demasiado en el juego real o lo que sucede en el campo. Si deseas ver un partido, ves un partido. Ahí es donde está realmente el drama, pero cuando el partido está pasando fuera de la pantalla sabes que el guión y el resultado se determina. El drama de ese momento no es suficiente, la experiencia que se obtiene al ver un partido real. Así que, para mí, lo más interesante y fascinante era la relación entre los chicos.

En ‘Dazed and Confused’  la música jugó un papel muy importante en la película. ¿Es este el caso de esta película?

Rick hizo una lista de reproducción para nosotros. él decía: “estas son las canciones que les gustarían a diferentes chicos. Encuentren la que crean que su chico escucharía.” Eso es lo genial sobre Rick. No significa necesariamente que diga “esto es lo que eres.” Él te permite contribuir en lo que piensa, sus ideas, y cómo se ve este tipo.

¿Hay algún momento del pasado en el que piensas y revives una y otra vez?

Soy consciente de la suerte que tengo al pensar en ello. Pero con este proyecto, la última noche, volvimos al rancho de Rick y sólo tenía una noche allí. Fue esta locura de “volver a casa” antes de ir a casa, una especie de “último día del campo”. Hablamos y recordamos todo lo sucedido durante el rodaje. Ha pasado casi un año y medio y ahora todos todavía nos mandamos mensajes en cadena todos los días. Sin duda uno de esos momentos que agradezco, haber hecho tantos amigos en un proyecto.

 

ENG: Tyler’s interview with Flaunt Magazine:

Was there anything you did to prepare yourself for the role, besides growing the amazing cookie duster?

It was really funny, I came home from shooting and my dad hadn’t seen me since I had [the mustache] and I opened the door on Thanksgiving and he looked at me and was like “nope, nope, nope.” He said it felt like he was looking in a mirror. But mentally, [I] was going back and recalling those [baseball-playing] days and trying to remember what the vibe was like with the guys and what the mindset was and allowing that to be molded by Rick [Linklater’s] recollection.

Linklater’s name alone holds its own merit but what about this script made you jump at the opportunity?

A lot of sports movies—in my personal opinion—make the mistake of focusing too much on the actual game or the stuff on the field. If you want to watch a game, you watch a game. That’s where the drama really is, but when the game is playing out on-screen, you know it’s scripted and the outcome is determined. The drama of that moment is not quite the experience you get when you watch a real game. So, to me, the most interesting and fascinating thing was the relationship between the guys.

In Dazed and Confused the music played a huge role in the film. Was that the case for this film?


Rick put together a playlist for us. He’d say, “these are the songs different guys would’ve been into. Find the one you think your guy would have been into.” That’s the brilliant thing about Rick. He doesn’t necessarily tell you “this is what you are.” He allows you to contribute what comes to your mind, your thoughts, and how you see this guy.

Is there one moment in the past you think back to and reminisce over?

I count my blessings knowing I have a couple of those. But with this project, on our last night, we went back to Rick’s ranch and just had a night out there. It was this crazy thing of “going home” before going home, a “last day of camp” sort of thing. There was storytelling and reminiscing about all the times we had on set and during rehearsal, everything. It’s been almost a year-and-a-half now and we all still have a text chain that goes off daily. Definitely one of those “count your blessings” moments, having made so many friends on one project.

mayo 20, 2016 Author: admin No Comments

SPA: Dylan O’Brien está en negociaciones con CBS Films para interpretar a Mitch Rapp en American Assassin, la adaptación cinematográfica de la serie de novelas escritas por Vince Flynn que Michael Cuesta dirigirá para CBS Films y Lionsgate. O’Brien tendrá el papel protagonista, un hombre que trabaja para la CIA llevando a cabo operaciones encubiertas contra el terrorismo. Se espera que el acuerdo se cierre pronto, poniendo fin a una larga búsqueda de lo que se espera que sea un papel estrella. Junto a él estará Michael Keaton, quien ya firmó para interpretar a Stan Hurley, un tipo duro, veterano de la Guerra Fría, que enseña al joven asesino todo lo que necesita saber. La idea es que el Mitch Rapp de O’Brien sea alguien joven (de la edad de un universitario), y esperan que el actor crezca a medida que avance la saga.

Stephen Schiff ha adaptado el guión, y Lorenzo di Bonaventura y Nick Wechsler producirán la cinta. Financiada por CBS Films y Lionsgate; CBS Films supervisará la producción y comercialización, mientras que Lionsgate dará a conocer lo que auguran que sea el inicio de una franquicia. La producción comienza en otoño, a la espera de la recuperación de O’Brien tras las lesiones sufridas durante el rodaje de La cura mortal, la cual tuvo que ser pospuesta.

Lionsgate se hará cargo de la distribución de la película, y tener a O’Brien bajo la manga seguramente ayudará. También significa que el actor se está recuperando de sus lesiones.

 

ENG: Dylan O’Brien is in negotiations with CBS Films to play Mitch Rapp in American Assassin, the adaptation of the Vince Flynn bestselling novel series that Michael Cuesta will direct for CBS Films and Lionsgate. O’Brien will play the title character, who ruthlessly carries out covert counter-terrorist operations for the CIA in the book series. A deal is expected to make shortly, ending a long search for what is expected to be a star-making role. He would star alongside Michael Keaton, who signed on earlier to play Stan Hurley, a badass Cold War veteran who teaches the young assassin everything he needs to know. The idea is that O’Brien’s Mitch Rapp is college aged, and the hope is the actor grows as the series progresses.

Stephen Schiff adapted the novel and Lorenzo di Bonaventura and Nick Wechsler are producing. CBS Films and Lionsgate are co-financing; CBS Films is overseeing the production and marketing while Lionsgate will release what is hoped to be the start of a franchise. Production begins in the fall, and they will be working around O’Brien’s recovery from injuries incurred during the shooting of Maze Runner: The Death Cure, which had to be postponed to give him time to heal up.

Lionsgate will be selling foreign on the film, and having O’Brien in the fold will surely help. It also means he’s recovering from his injuries.

 

Source

mayo 19, 2016 Author: admin No Comments